Підтримати канал:
💰 Квантовий Patreon – https://www.patreon.com/midnightquantum
💰 Стати спонсором каналу на Ютубі – https://www.youtube.com/channel/UCMxwBWL_9pibcbxNyNdKJWA/join
💰Монобанка (прямий донат на смаколики котам та Каджиту): https://send.monobank.ua/jar/2kvZoMemiW
Номер картки монобанки: 4441 1111 2251 4064
У видавництві Nebo BookLab Publishing українською вийшло повне ілюстроване видання роману Джеральда Брома “Викрадач дітей” і для мене це одна з найкращих книг, прочитаних за життя. Ця книга для мене стоїть на одній полиці з “Уявний друг” Стівена Чбоскі, “Фіаско” Станіслава Лема, “Небудь-де” Ніла Геймана тощо. За жанром цей роман є неймовірною сумішшю темного фентезі, готики та навіть казки. І це не просто ретелінг казки про пітера Пена, ні, від оригіналу тут хіба що імена, фабула та назва острова. Автор фактично створив персонажів з нуля, та змішав в романі багато елементів, міфічних створінь та богів з міфології різних країн світу. Зокрема кельтської, валійської, шотландської, ірландської та англійської міфології. Про все це та навіть більше я без спойлерів розповідаю у своєму новому відео про роман Брома “Викрадач дітей”
00:00 – Про українське видання роману “Викрадач дітей” Джеральда Брома
00:02:02 – Історія появи казки “Пітер Пен і Венді” Джеймса М. Баррі та як Бром перетворив цю казку на роман “Викрадач дітей”
00:06:14 – Бром “Викрадач дітей” – мої враження від книги. Персонажі, атмосфера та міфологія.
00:14:50 – Кілька слів про український переклад книги Джеральда Брома “Викрадач дітей”
00:16:57 – Пітер Пен про дорослішання та квантова подяка спонсорам каналу
Фейсбук “Три кванти опівночі” – https://www.facebook.com/groups/midnightquantum
Телеграм-канал “Три кванти опівночі” (література) – https://t.me/midnightquantum
Телеграм канал “Мрія Нейроманта” (нейромережі) – https://t.me/neuromancerdream












Будьте першим, хто прокоментує